טרמינולוגיה לכאב ולקשר

אומרים שלאסקימוסים יש 32 מילים שונות לשלג.
32 מילים לתיאור מצבי שלג שונים.
מילים יוצרות בהירות או בלבול, חיבור או ניכור.
בדומה לאסקימוסים ולשלג,
להלן הצעה טרמינולוגית למצבי כאב וקשר שונים:

**
"אונק"
יש בי כאב עכשיו.
אני מעדיף/ה שלא תשאל/י אותי עליו כרגע.
בבקשה אל תנסה/י לעזור לי או לתת לי עצות.
אפשר להמשיך לדבר על עבודה ועל עניינים "רגילים" אחרים.
פשוט חשוב לי שתדע/י.

**
"בונק"
יש בי כאב עכשיו.
אני לא כל-כך יודע/ת מה לומר,
אבל אם תשאל/י, אענה לך…
חשוב לי שתדע/י ושניתן לזה רגע או יותר
לפני שנמשיך הלאה לעניינים "רגילים" אחרים.

**
"גונק"
יש בי כאב עכשיו.
בבקשה תהיה/תהיי איתי.

**
"דונק"
יש בי כאב עכשיו.
בבקשה תן/י לי קצת זמן לבד.
חשוב לי להיות עם עצמי כרגע.

**
"הונק"
יש בי כאב עכשיו.
בבקשה חבק/י אותי.

**
"זונק"
יש בי כאב עכשיו.
הוא קשור אלינו ולמשהו שקרה בינינו.
חשוב לי שתדע/י.

**
"טונק"
יש בי כאב עכשיו.
אין לי מושג מה אני רוצה.
חשוב לי שתדע/י.

**
"מונק"
יש בי כאב עכשיו.
אני יודע/ת מה אני רוצה ומתבייש/ת לבקש.
חשוב לי שתדע/י.

**
"נונק"
יש בי כאב עכשיו.
חשוב לי שתדע/י.

**
איזה כאב יש בך כרגע?
( מוזמנים להוסיף עוד "__ונקים" משלכם… )

חיים מלאים. היום.

Share on FacebookShare on LinkedInShare on Google+Tweet about this on Twitter

2 מחשבות על “טרמינולוגיה לכאב ולקשר

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *